Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

in die Einöde

  • 1 die Einöde

    - {desert} công lao, giá trị, sự xứng đáng, sự đáng, những người xứng đáng, những cái đáng được, sa mạc, nơi hoang vắng, nơi quạnh quẽ, nơi vắng vẻ, vấn đề khô khan vô vị - {solitude} tình trạng cô đơn, nơi tĩnh mịch - {waste} vùng hoang vu, đất hoang, rác rưởi, thức ăn thừa, vật thải ra, vật vô giá trị không dùng nữa, sự phung phí, sự lãng phí, sự hao phí - {wilderness} vùng hoang d, phần bỏ hoang, ni vắng vẻ tiêu điều, ni hoang tàn, vô vàn, vô số

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Einöde

  • 2 Einöde

    f; -, -n; (unfruchtbares Land) barren waste; (Wildnis) wilderness; ich zieh doch nicht in die Einöde I refuse to move out into the wilds ( oder to the back of beyond)
    * * *
    die Einöde
    wilderness
    * * *
    Ein|öde ['ain|øːdə]
    f

    Moore und Éínöde — moors and wasteland

    Wüsten und Éínöde — deserts and barren wastes pl

    die weiße Éínöde der Antarktis — the white wastes of the Antarctic

    er lebt in der Éínöde des schottischen Hochlands — he lives in the wilds of the Scottish Highlands

    er verließ die Éínöde seines Schwarzwaldhofes — he left the isolation of his Black Forest farm

    * * *
    (a huge stretch of unused or infertile land, or of water, desert, ice etc: the Arctic wastes.) waste
    * * *
    Ein·öde
    [ˈainʔø:də]
    f waste, wasteland
    eine menschenleere \Einöde a deserted wasteland
    er lebt in der \Einöde des schottischen Hochlands he lives in the wilds of the Scottish Highlands
    * * *
    die barren or featureless waste; (Einsamkeit) isolation
    * * *
    Einöde f; -, -n; (unfruchtbares Land) barren waste; (Wildnis) wilderness;
    ich zieh doch nicht in die Einöde I refuse to move out into the wilds ( oder to the back of beyond)
    * * *
    die barren or featureless waste; (Einsamkeit) isolation
    * * *
    -n f.
    desert n.
    solitude n.
    waste n.
    wasteland n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Einöde

  • 3 Einöde

    пу́стошь f. in der Einöde на пу́стоши. traurige < wüste> Einöde пусты́нное ме́сто. sich in die Einöde zurückziehen уходи́ть уйти́ в пу́стошь

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Einöde

  • 4 Einöde

    'aɪnɔːdə
    f
    Einöde ['aɪn?ø:də]
    <-n> soledad Feminin; (Wüste) desierto Maskulin
    die

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Einöde

  • 5 geraten

    I.
    1) Verb: gelingen удава́ться /-да́ться, получа́ться получи́ться. jds. Arbeit ist gut geraten чья-н. рабо́та удала́сь. das Getreide ist gut geraten хлеб хорошо́ уроди́лся. nach diesem Rezept gerät der Braten immer besonders gut по э́тому реце́пту жарко́е всегда́ получа́ется осо́бенно хорошо́. jds. Kinder sind gut < wohl> geraten де́ти у кого́-н. сла́вные. jdm. gerät alles nach Wunsch у кого́-н. всё выхо́дит по жела́нию. jd. ist zu klein geraten кто-н. не вы́шел ро́стом. der Rock ist zu kurz [zu lang] geraten ю́бка получи́лась сли́шком коро́ткой [дли́нной]
    2) Verb nach jdm. a) ähnlich sein äußerlich быть похо́жим на кого́-н. b) dem Wesen nach идти́ пойти́ по стопа́м кого́-н.
    3) Verb wohin unbeabsichtigt an einen Ort, in eine Lage kommen попада́ть /-па́сть куда́-н., ока́зываться /-каза́ться <очути́ться pf> где-н. in die Einöde geraten попада́ть /- в глухи́е места́ < в глушь>, ока́зываться /- в глухи́х места́х <в глуши́>. auf Grund geraten сади́ться сесть на мель. an den Richtigen geraten напада́ть /-па́сть на ну́жного челове́ка. in Schulden geraten влеза́ть /-лезть в долги́
    4) Verb in etw. in best. Zustand übergehen приходи́ть прийти́ во что-н. mit abstraktem Subst o. durch den Übergang in best. Zustand bezeichnendes Verb wiederzugeben . in Aufregung [Verzweiflung/Wut] geraten приходи́ть прийти́ в волне́ние [отча́яние я́рость] | in Brand geraten загора́ться /-горе́ться. in Schweiß geraten начина́ть нача́ть поте́ть, вспоте́ть pf . in Verwirrung geraten теря́ться /pac- | in Vergessenheit geraten забыва́ться быть забы́тым, предава́ться быть пре́данным забве́нию. s. auchunter dem Subst

    II.
    Adj: zweckmäßig целесообра́зный. es ist < scheint> geraten целесообра́зно. etw. für geraten halten счита́ть что-н. целесообра́зным

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > geraten

  • 6 Wüste

    Wüste, vastitas (das Wüstsein, die Öde). – solitudo (Einöde). – loca exusta solis ardoribus (eine von der Sonne ganz ausgedörrte Gegend). – regio deserta. loca deserta. auch bl. deserta, ōrum,n. pl. (von Menschen verlassene Gegend). – die W. Libyens, vastitas Libyae; deserta Libyae: eine Gegend in eine W. verwandeln, regionem ad solitudinem redigere; regioni vastitatem inferre; regionem vastare od. devastare.

    deutsch-lateinisches > Wüste

  • 7 Öde [2]

    Öde, die, I) als Eigenschaft: solitudo (ohne Tadel). – vastitas (mit Tadel). – II) öde Gegend, s. Einöde.

    deutsch-lateinisches > Öde [2]

См. также в других словарях:

  • Einöde, die — Die Einöde, plur. die n, eine wüste unbewohnte Gegend. In der Einöde wohnen. Er fand ihn in der Wüsten, in der dürren Einöde, 5 Mos. 32, 10. Da sollen die Städte wüste und die Höhen zur Einöde werden, Ezech. 6, 6. Da in dem bevölkerten… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Einöde — die Einöde, n (Aufbaustufe) einsame Gegend, in der keine Menschen leben Synonyme: Abgeschiedenheit, Einsamkeit, Öde, Wüstenei (geh.) Beispiel: In dieser Einöde sah er wochenlang keinen Menschen. Kollokation: in einer Einöde leben …   Extremes Deutsch

  • Die Karawane und die Auferstehung — ist eine kurze Erzählung von Ingeborg Bachmann, die am 25. Dezember 1949 in der „Wiener Tageszeitung“ mit einem Holzschnitt von Werner Berg[1] unter dem Titel „Karawane im Jenseits“ abgedruckt wurde.[2] Eine Zweitfassung brachte der „Wiener… …   Deutsch Wikipedia

  • Die Nacht der reitenden Leichen — Filmdaten Deutscher Titel Die Nacht der reitenden Leichen Originaltitel La Noche del terror ciego …   Deutsch Wikipedia

  • Die Gänsehirtin am Brunnen — ist ein Märchen (ATU 923). Es steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der 5. Auflage von 1843 an Stelle 179 (KHM 179) und basiert auf Andreas Schuhmachers Die Gänselhüterin in Hermann Kletkes Almanach deutscher Volksmärchen von… …   Deutsch Wikipedia

  • Einöde — Sf std. (8. Jh.), mhd. einœte, einœde, einōte, ahd. einōti f./n., as. ēnōdi Einsamkeit Stammwort. Wie ae. ānād n. eine Bildung auf g. * ōdja zu ein im Sinn von allein (das Suffix ist schwer abgrenzbar, vgl. Armut und Heimat). Die alte Bedeutung… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Die Geierwally (Roman) — Die Geierwally ist ein Roman von Wilhelmine von Hillern aus dem Jahre 1873. In diesem Roman wird das Leben der Tirolerin Anna Stainer Knittel literarisch verarbeitet. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung 2 Handlung 3 Rezeption …   Deutsch Wikipedia

  • Die Pastoralsymphonie — ist eine Erzählung von André Gide, die 1919 unter dem Titel „La Symphonie pastorale“ in der Éditions Gallimard/Paris erschien.[1][2] Der Herr Pastor beichtet eine Sünde. Der Seelsorger erzählt, wie er seine Ehefrau Amélie und den gemeinsamen Sohn …   Deutsch Wikipedia

  • Die Reise nach Petuschki — (russisch Москва Петушки, wörtlich „Moskau–Petuschki“) ist das bekannteste literarische Werk des russischen Schriftstellers Wenedikt Jerofejew (auch: Venedikt Erofeev). Es wurde nach eigenen Angaben zwischen dem 18. Januar und 7. März 1970… …   Deutsch Wikipedia

  • Einöde — Oberwil in Waldkirch Ein Weiler, in Österreich veraltet auch Rotte, badisch Zinken, ist eine Wohnsiedlung, die aus wenigen Gebäuden besteht, also kleiner als ein Dorf, aber größer als ein Gehöft ist. In Bayern, dem Saarland und Österreich wird… …   Deutsch Wikipedia

  • Einöde — Öde; Pampa (umgangssprachlich); Wüste; Ödland; Wüstenei; Abgelegenheit; Isolation; Abgeschiedenheit; Einsamkeit * * * Ein|öde [ ai̮n|ø:də], die; …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»